A tradução de uma aplicação ou legenda de um filme não tem nada de complicado; o mais importante é o método e/ou o tempo a utilizar (para mudar a linguagem). Nestes dias precisei de um pequeno programa para dividir um ficheiro pesado (split) e, encontrei no GSplit funções e utilidades muito acima do esperado (para um freeware). A aplicação instala-se em EN e FR mas pode-se carregar outras línguas europeias excepto PT; a partir daqui toca a traduzir o GSplit para a língua de Camões, com a util ferramenta do Nikolaj Lynge Olsson que desenvolve e oferece software em www.nikse.dk para traduzir legendas online ou offline e ficheiros de linguagem em aplicações informáticas.
Usei o XML Content Translator que é bastante simples e intuitivo para traduzir software...
Sem comentários:
Enviar um comentário